domingo, 27 de mayo de 2012

Refashion - Otro vestido globo que deja de serlo / Bubledress refashion

Hola otra vez, esta semana entrada doble como ya había prometido. Y como este finde va de repeticiones traigo otro vestido globo de mi hermana transformado. No comprendo la afición que tiene a este tipo de vestidos, no me gusta nada la forma ni el largo que suelen tener, ni la combinación de ambas, pero para gustos los colores. Esta vez lo he transformado en un top pero como no estoy del todo convencida igual le hago un arreglillo más, ya veremos.

Como siempre, primero las fotos del antes, para que veáis la diferencia.


No es una gran transformación, solo he corregido la forma.  Así es cómo quedó después de cortar por encima de la jareta y hacerle el dobladillo.


Pero entonces recordé que la anterior dueña está ligeramente más dotada que yo en cierto aspecto. En esta foto de detalle podéis ver la consecuencia de tal desproporción.


En lugar de arreglarlo se me ocurrió taparlo (igual porque estos calores acaban con mi fuerza vital) así que le he dado la vuelta a la jareta que había cortado y la he reutilizado. Así es como han quedado las cosas.... por ahora.

Más muñequitas personalizadas

Otros dos broches personalizados, esta vez dos charcuteras. Me pidieron que una llevara un queso y la otra un bacalao, espero que se distingan, o al menos ahora que lo sabéis digáis eso de sí..... claro.... ahora sí que lo veo. Aquí os dejo un par de enlaces a otras entradas más antiguas donde podéis ver algunas muestras mas:
http://regalarium.blogspot.com.es/2012/01/broches-personalizados.html
http://regalarium.blogspot.com.es/2009/09/broches-personalizados-profesiones.html


lunes, 21 de mayo de 2012

Estréssssss......

De nuevo examen de alemán a la vista, en este caso el final. Con eso y que este fin de semana he tenido que trabajar me ha sido imposible colgar la entrada semanal estipulada. Así que el finde próximo entrada doble. Un saludo.

domingo, 13 de mayo de 2012

Plato de cerámica esmaltada / Ceramic Glazed Plate

Esta semana llevo bastantes cosas entre manos pero como no me da tiempo a terminar ninguna para el post semanal os muestro lo último que hice en el taller de cerámica.

Está esmaltado en el verde típico de canterería que, como ya he dicho en más de una ocasión,  me encanta.  Es semitransparente lo que lo hace perfecto para resaltar los relieves. Para los relieves hice cada estampa una a una con mucha paciencia.



El plato es pequeño, mide aproximadamente 18 x 15 cm . Podeís ver más fotos en mi tienda Etsy: https://www.etsy.com/listing/99217526/ceramic-glazed-in-green-plate

P.D.: Josep, no sé a cuánto equivalen estas medidas en tu escala personal, pero sobretodo NO QUIERO SABERLO). Si no te aclaras pídele ayuda a Isabel

domingo, 6 de mayo de 2012

Diy: el vestido prometido

En el paréntesis entre un examen y otro he encontrado tiempo para terminar el proyecto que empecé la semana pasada. Como ya os avancé he utilizado una camiseta vieja y un trozo de tela batista estampada.

He hecho un esquema para que sigáis el paso a paso que voy a tratar de explicaros, aunque primero quiero advertir que no tengo mucha idea en cuanto a costura y que, probablemente, exista una manera mejor de hacer las cosas.



1º.-  En primer lugar me probé la camiseta y marqué la altura de la cintura.  Try on the tee and mark where your natural waist is.

2º.- Corté la camiseta unos dos centímetros por debajo de la marca anterior. Cut two inches from the mark.

3º.- Corte una pieza rectangular de tela y la doblé por la mitad a lo ancho y pespunteé los dos extremos tomados juntos. Cut a rectangle of fabric  and fold it, sew the edge to make a tube.

4.- Fruncir el extremo superior pasando un hilo flojo.  Run a gathering stitch near the top of the waist edge and gather.

5º.- Tomar una cinta elástica y probarla sobre la cintura, cortarla a unos dos centímetros más de donde os encontréis cómoda con ella, encarar los dos extremos y coserlos juntos. Cut out and sew an elastic circle, a bit smaller than your waist measure.

6º.-Asegurar el elástico a la falda y coserlos, yo he utilizado puntadas en zigzag. Pin & sew the elastic to the waist edge. I have use a zigzag stitch.

7.- Colocar la camiseta dentro de la falda encarando los extremos y coserlos.  Pin to the tee and sew there, streching as you go zigzag stitching.

8.- Hacer el dobladillo. Hem the skirt to the desired lenght.


Aquí está el resultado. Hasta la semana próxima.